Quảng Cáo 720x90
Searching...

CUỘC CHIẾN Ở IRAQ – MƯỜI NĂM NHÌN LẠI

Cập nhật: Thứ Tư, 20 tháng 3, 2013 Hiện có: 0 bình luận Tag: , , Tác giả:



Ngày 19/3/2013, kỷ niệm 10 năm ngày Mỹ, Anh tiến hành cuộc tấn công vào Iraq để lật đổ chế độ của Tổng thống Saddam Hussein, dựng nên một chính quyền mới. Cùng nhìn lại và suy ngẫm xem Mỹ đã làm được gì từ cuộc chiến này.

Căn cứ tiến hành cuộc chiến - Sự bịa đặt, dối trá

Từ những lời khai dối trá, không được kiểm chứng của hai điệp viên người Iraq rằng Saddam Hussein sở hữu vũ khí hủy diệt hàng loạt, chính quyền Mỹ và Anh đã nhanh chóng quyết định phát động cuộc tấn công xâm lược Iraq. Điều trớ trêu là họ chẳng thể đào đâu ra vũ khí sinh học hủy diệt hàng loạt như đã nói.

Chính quyền Mỹ đã phải thừa nhận không có vũ khí hủy diệt hàng loạt ở Iraq. Nhiều quan chức Mỹ chua chát thừa nhận đã phát động cuộc tấn công dựa trên những điều không có thật.
Một góc cuộc chiến (Internet)

ông Colin Powell - Cựu Bộ trưởng Ngoại giao Mỹ (Internet)

Trên tờ Le Nouvel Observateur của Pháp số ra ngày 3/3/2013, ông Colin Powell - Cựu Bộ trưởng Ngoại giao Mỹ đau xót nói rằng, "tôi đã bị CIA lừa". Thực ra ai lừa ai kể cũng khó nói, vì cả hệ thống chính quyền lừa dối chứ đâu riêng CIA.

Luồng gió dân chủ - bánh vẽ màu hồng tươi

Với sức tấn công khủng khiếp từ những vũ khí tối tân, quân đội Mỹ nhanh chóng chiếm Thủ đô Baghdad trong sự hò reo và tung hô của nhiều người dân đang mơ tưởng về một luồng gió mới. Rất nhiều người dân ở đây đã mơ tưởng về một tương lai "xán lạn" và một xã hội "dân chủ". Thực tế mười năm qua cho thấy, tất cả những viễn cảnh đó chỉ là bánh vẽ màu hồng tươi. 

Nhà báo Ghali al-Atwani ở thủ đô Baghdad cho biết: “Quyết định cuộc chiến tại Iraqlà một quyết định sai lầm. Chẳng có gì thay đổi ở Iraq cả, nền kinh tế vẫn rất kém. Các dịch vụ công cộng đều trong tình trạng tồi tàn. Đó là những gì người Mỹ mang tới cho I Raq”.

“Người Mỹ chẳng làm được điều gì khi họ đưa quân đến Iraq. Họ đã phá hủy đất nước chúng tôi. Người Mỹ nói rằng mang tự do đến Iraq vậy cái tự do mà họ đang nói là gì” – chị Shroud người dân thủ đô Baghdad nói.

Tất cả vì dầu mỏ – mạng người là chuyện nhỏ

Lính Mỹ đau khổ trước cái chết của đồng đội (Internet)

Tấn công Iraq đương nhiên là vì lợi ích của Mỹ, chứ quốc gia này đâu thừa tiền, thừa người để nướng vào cuộc chiến. Ít nhất 134 nghìn dân thường Iraq, gần 5.000 binh sĩ Mỹ bị chết, hàng chục nghìn binh sĩ Mỹ bị thương. Khi nhấn nút khởi động cuộc tấn công, chính quyền Mỹ thừa hiểu rằng thương vong cho cả hai bên là điều khó tránh khỏi, nhưng vì tiền, vì dầu mỏ ở khu vực Trung Đông mạng người đối với chính quyền Mỹ chỉ là chuyện nhỏ.

Quyết định sai lầm

Tấn công Iraqcó phải là một quyết định đúng đắn?. Cần phải khẳng định rằng, Mỹ đã không tiên liệu hết những gì diễn ra sau đó. Chi phí lên cuộc chiến lên tới gần 2.000 tỷ USD, chưa tính đến phúc lợi cho các cựu chiến binh và lãi suất các khoản vay. Con số này vượt xa tiên liệu của Mỹ về chi phí cho cuộc chiến khoảng 60 tỷ USD. Đó là chưa kể đến những binh lính Mỹ thiệt mạng trong cuộc chiến phi nghĩa này và những chấn thương nặng nề về tâm lý.

Di sản để lại

Tháng 12/2011, những lính Mỹ cuối cùng Di sản người Mỹ để lại là một chính phủ dân cử ở Iraqxong người dân vẫn tiếp tục phải hứng chịu nỗi đau bạo lực, nỗi lo về an ninh vẫn luôn ám ảnh họ.


Hình ảnh người dân Iraq (Internet)

Ðến nay, mười năm sau cuộc xâm lược của Mỹ, đất nước Iraq vẫn chìm trong bất ổn, hoang tàn, đổ nát, rối ren, bạo lực, chia rẽ và hận thù sâu sắc.

Ngày 19-3, đúng trong dịp kỷ niệm 10 năm ngày bắt đầu cuộc tấn công của Mỹ vào Iraq, đã xảy ra một loạt các vụ đánh bom ở Iraq làm 52 người thiệt mạng và 200 người khác bị thương. Chuyện đánh bom đã trở thành cơm bữa ở thủ đô Baghdad. Người dân Iraq chưa một ngày sống yên bình.
Đánh bom đẫm máu làm 52 người thiệt mạng và 200 người khác bị thương

Lời cuối

Dấu vết người Mỹ (Hình minh họa, nguồn Internet)

Mười năm nhìn lại cuộc chiến phi nghĩa để thấy rằng, Mỹ tự cho mình cái quyền trà đạp lên nhân quyền và quyền dân tộc tự quyết. Để có được lợi ích của mình ở khu vực Trung Đông, Mỹ chẳng thèm quan tâm tới nhân phẩm và sinh mạng con người khi mà có quá nhiều người chết (cả người Mỹ và người Iraq). Đẩy hàng triệu người dân Iraq vào cuộc sống đau đớn, không một giờ bình yên. Hậu quả mà người Mỹ để lại cho nhân dân Iraqchưa thể rửa ngay đi được. Những ê chề mà người dân nơi đây phải gánh chịu là kết quả từ lòng tham vô độ của chính quyền Mỹ. Đối với chính quyền Mỹ - lợi ích là trên hết, nhân quyền, tự do, dân chủ chỉ là cái cớ.

Tiềm Long





Các chủ đề liên quan

- Liên kết quảng cáo -
QUANG CAO O DAY